發(fā)了南半球首次全場(chǎng)近500人共同用潮汕方言吟唱經(jīng)典曲目《月下煮茶》的震撼 一幕!
![]()
不少老華僑在聽到鄉(xiāng)音響起的剎那便紅了眼眶。這種同頻共振的聲音力量,不僅拉開 了首映禮的序幕,更展現(xiàn)了潮籍族群和諧融通與對(duì)未來生活熱切追求的期盼!
紅頭船起航把思念與愛跨海寄回家鄉(xiāng)
在場(chǎng)內(nèi)全場(chǎng)矚目的主視覺啟動(dòng)儀式上,舞臺(tái)中央的一座“紅頭船”造型的僑批信箱成為了全場(chǎng)焦 點(diǎn)。紅頭船,是當(dāng)年潮汕先輩遠(yuǎn)渡重洋、扎根海外的標(biāo)志性符號(hào)。主禮政要、貴賓與潮屬總會(huì) 領(lǐng)導(dǎo)共同上臺(tái),將一封一封凝聚了全紐游子深情、寫滿對(duì)長(zhǎng)輩與故鄉(xiāng)寄語的“新西蘭致家鄉(xiāng)”僑 批鄭重投遞其中。
![]()
![]()
![]()
“一封僑批,紅頭船起航。這寓意著我們即便身處南半球,我們的思念與愛,依然會(huì)越過萬里山 海,落葉歸根,寄回家鄉(xiāng)。” 這一幕,將現(xiàn)場(chǎng)的儀式感與史詩感推向了最高潮。
舌尖喚鄉(xiāng)愁名店“潮福樓”快閃助陣
除了視聽的饕餮盛宴,主辦方在入場(chǎng)前特別聯(lián)動(dòng)奧克蘭本地高端餐飲名店“潮福樓”,開設(shè)“阿嬤 的小吃攤”,將傳統(tǒng)的潮汕非遺美食搬進(jìn)了現(xiàn)代化影院。
![]()
![]()
外場(chǎng)體驗(yàn)區(qū)內(nèi),精致分裝的反沙芋頭、炸粿肉、無米粿,潮汕甘草水果等小吃香氣四溢,讓到 場(chǎng)嘉賓“用舌尖喚醒鄉(xiāng)愁”。不少年輕的第二代華裔和本地洋人朋友在品嘗后連連贊嘆。
尺素傳情外場(chǎng)復(fù)古“寫僑批”引全員打卡
為了讓到場(chǎng)嘉賓深層次沉浸于影片的“家書”內(nèi)核,主辦方在外場(chǎng)特設(shè)了中式復(fù)古的“阿公的僑 批局”。長(zhǎng)桌上整齊陳列著特制的仿古潮汕僑批信箋。 在入場(chǎng)前,現(xiàn)場(chǎng)大批鄉(xiāng)親紛紛駐足,提起筆在紙上親手寫下自己對(duì)故鄉(xiāng)、對(duì)長(zhǎng)輩、對(duì)阿嬤的感 言與思念。
這些沾滿墨香與真情的家書,在入場(chǎng)時(shí)被嘉賓們鄭重地投入信箱。指尖與紙張的摩 挲,讓原本屬于歷史遺產(chǎn)的“僑批文化”在現(xiàn)代化影院外場(chǎng)“活”了過來,成為了全場(chǎng)極具溫情與 傳承意義的標(biāo)志性打卡項(xiàng)目。
光影尋根一封情書,哭濕了整個(gè)奧克蘭
“我們從哪里來?”這是影片拋給新一代移民的深刻命題。在長(zhǎng)達(dá)兩個(gè)小時(shí)的觀影過程中,影廳 內(nèi)不斷傳來低聲啜泣和擦拭眼淚的聲音。 對(duì)于新西蘭華僑華人而言,這部影片意義尤為特殊。許多早年漂泊輾轉(zhuǎn)來到新西蘭的潮籍長(zhǎng)者 ,在銀幕上看到了自己當(dāng)年的影子——那些以難民身份漂泊異鄉(xiāng)、靠著血汗錢寄回唐山贍養(yǎng) 家人的艱辛歲月,在這一刻得到了最深切的慰藉。
![]()
![]()
隨著新西蘭首映禮的圓滿落幕,《給阿嬤的情書》已不僅是一部華語電影,更成為一條連接海 內(nèi)外中華兒女、傳遞中華孝道與傳統(tǒng)文化的情感紐帶。據(jù)悉,該片將于近期在新西蘭各大院線 全面公映。歡迎廣大僑胞攜家?guī)Э谧哌M(jìn)影院,一同在光影中尋根,在歲月中釋懷。
![]()
![]()
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.