<ruby id="9ue20"></ruby>

  1. 
    

      国产午夜福利免费入口,国产日韩综合av在线,精品久久人人妻人人做精品,蜜臀av一区二区三区精品,亚洲欧美中文日韩在线v日本,人妻av中文字幕无码专区 ,亚洲精品国产av一区二区,久久精品国产清自在天天线
      網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

      臺風杜蘇芮招致特大暴雨,紅色預警 | 外刊精讀

      0
      分享至


      這是 一直夫婦 的第 651 篇文章

      本文 3102 字,預計閱讀 7min

      00

      前幾天的溫度讓人如同處在蒸籠之中,即便只是坐著,也會汗如雨下,非常難熬。最近的一個禮拜卻開始下雨,起初只是一兩個小時的小雨,后來雨卻越下越長,越下越大。如今,在臺風杜蘇芮的影響下,福建多地遭遇洪災,暴雨預警升級為最高級別的紅色預警。

      許多外媒發布了相關報道,不過大都比較簡單,于是這次我挑選了半島電視臺的文章,用詞頗為生動。

      01

      Rain has soaked northern China as Typhoon Doksuri, one of the strongest storms to hit the country in years, forced authorities to evacuate thousands in Beijing after pummelling the Philippines and Taiwan, and lashing China’s coast.

      整段譯文:作為數年來對中國影響最大的最強臺風之一,杜蘇芮在襲擊菲律賓和中國臺灣并侵襲中國沿海地區之后,雨水浸透了中國北部地區,迫使當局疏散了北京的數千人。

      soak

      四級詞匯 + 考研詞匯

      臟衣服洗之前浸到有洗衣液的水里泡一泡,更方便除掉污垢。這個「浸泡」的動作就是 soak。另外,它還可以表示 to make something completely wet「使某物濕透」。

      A sudden shower of rain soaked the spectators.

      突如其來的一陣雨把觀眾淋了個透。

      拓展內容:soak up

      把自己「浸泡」在知識的海洋中,不正好能夠「學會」某項知識嗎?所以 soak up 用來表示 to learn something quickly and easily「迅速輕松地學會」,可替換常用的 learn,absorb。

      Children soak up language incredibly quickly.

      小孩子學語言快得讓人難以置信。

      有哪些表示災害「侵襲」的表達?

      01 hit

      除了表示「打,擊」外,hit 還常用來表示各種災害的「侵襲」,比如,高溫熱浪、洪災等。這個用法我們此前在精讀中多次遇到,不再贅述。

      02 hammer

      四級詞匯 + 考研詞匯

      這個動詞非常生動,名詞版 hammer 是「錘子」,所以作動詞時可以表示「錘打」。另引申為 to hurt someone or something by causing them a lot of problems「沖擊,打擊」。《南華》在報道此次臺風時用的便是 hammer,我們再來看《經濟學人》的一個示例。在這兒,hammer 不是指災害的侵襲,而是戰爭對收入的重創。

      The war has triggered higher food and energy prices, which have hammered households’ disposable incomes.

      戰爭引發?品和能源價格上漲,令居?的可支配收入大打折扣。


      03 lash

      lash 用來表示災害的侵襲,畫面感很強。它常用來表示「鞭打」,相當于 whip。臺風杜蘇芮登陸我國后,引發一系列洪澇災害,就像龐大的怪物對著手無寸鐵的人類揮鞭相向。除了本文,CNN 在報道的標題中也用了這個動詞,凸顯臺風的威力之強。


      04 pummel

      相比前幾個單詞,pummel 使用頻率最低。本是指「連續猛擊;捶打」這個動作,后來常用比喻義,表示「攻擊」或「批評」。

      Her last movie was pummeled by the critics.

      她的上一部影片連遭影評界惡評。


      02

      A broad area encompassing the capital faces a medium to high risk of rainstorm disasters over the coming three days, China’s national forecaster said. Thunderstorms in the capital were forecast to peak on Saturday.

      整段譯文:中國國家氣象預報員表示,未來三天,首都周邊廣大地區將面臨從中級到高級的暴雨災害風險。據預測,首都的雷暴天氣將在周六達到高峰。

      encompass

      compass 本義是指南針,后來引申為「范圍」,所以動詞 encompass 意思就變成了 to include a wide range of ideas, subjects, etc「包含,包括」,統統都在這個范圍之內。2007 年的考研閱讀曾有這個動詞的身影。

      Clearly, intelligence encompasses more than a score on a test.

      顯然,智力包括不只一項測試的一次得分。


      thunderstorm

      指的是 a storm with thunder and lightning,又打雷閃電,還有暴雨的「雷暴」,主要發生于熱帶和溫帶地區。

      03

      “Doksuri’s intensity continues to weaken but the impact is far from over,” the China Meteorological Administration said, warning the public to be vigilant and avoid high-risk areas in the Beijing-Tianjin-Hebei regions where localised rainfall could reach 600mm (two feet).

      整段譯文:中國氣象局表示,「杜蘇芮的強度繼續減弱,但影響遠未結束。」氣象局提醒公眾提高警惕,避開京津冀地區的高風險區域,這些地區的局部降雨量可能達到 600 毫米(2 英尺)。

      intensity

      四級詞匯 + 考研詞匯

      這個名詞脫胎自形容詞 intense「強烈的」,所以它用來表示 the state or quality of being intense 「強烈,劇烈」。既可以指天氣、災害等的「強烈程度」,也可以指 感情、觀點等的「激烈」。所以如果一個人「言辭激烈」,我們就可以用 speak with great intensity 來表達。2022 年的四級聽力中也有這個名詞,我們一起來讀一遍。

      Western working culture tends to place a high value on the written word, and this reaches its highest level of intensity when it comes to contracts.

      西方工作文化普遍高度重視書面文字,這一點在合同方面達到了極致。


      the China Meteorological Administration /?mi?ti?r??l?d??k?l/

      詞根詞綴

      meteorological 派生自名詞 meterology。前面的 meteor- 意思是「高懸的」,比如 meteor「流星」就是高高掛在天上。-logy 或 -ology 常用來表示「某學科」,比如,geology「地質學」,climatology「氣候學」。所以 meteorology 指的是「氣象學」。整個表達是「中國氣象局」的英文名。

      vigilant

      用來表示 very careful to notice any signs of danger or trouble「警覺的;警惕的」,相當于 alert, watchful,不過 vigilant 要比 watchful 更加正式。圍繞健康相關的應用越來越多,去年《經濟學人》寫過一篇長文,我們管中窺只豹。

      The vigilant bot may spot, for example, that you have a 20-minute gap between meetings and suggest you pop out for a walk to the coffee shop a few blocks away to do your steps.

      例如,警覺的機器人可能會發現你在會議之間有 20 分鐘的空檔,于是建議你出去散個步,走到 幾個街區外的咖啡店,這樣就能完成一些步數。

      04

      Over the weekend, small and medium-sized rivers in southern Beijing, central and western areas of Hebei, eastern Shanxi and northern Henan could swell above warning levels, while flash floods and geological hazards could occur around mountainous areas.

      整段譯文:本周末,北京南部、河北中西部、山西東部、河南北部等地的中小河流水位可能暴漲至警戒線以上,山區周邊可能發生暴洪等地質災害。

      swell

      考研詞匯

      swell 是個非常形象的動詞,它的基礎釋義是指臉、胳膊「腫了」。腫起來的包體積比之前大了不少。于是,swell 的另一個釋義就出現了:表示數量、體積等的「上升,增長」。在文章中,swell above warning levels 是指水位「越過警戒線」。warning levels 是指「警戒水位線」。

      By the end of this month the size of the mission is expected to swell to 280 people...

      到這個月底,參加該任務的人員規模將有望增至 280 人。

      flash flood

      指的是「暴洪」,又名「突發性洪水」。短時間內暴雨帶來極大的降雨量是這類洪水發生的主要原因。


      hazard

      四級詞匯 + 考研詞匯

      hazard 常用來表示 something that may be dangerous, or cause accidents or problems「危險,隱患」,比如「火災隱患」是 a fire hazard。

      拓展內容:represent a hazard to sb

      金牌寫作

      如果想表示「對某人構成威脅」,那么我們要加上 to,即 a hazard to sb。這個短語很適合用在氣候變暖、肥胖等負面話題中。

      Growing levels of pollution represent a serious health hazard to the local population.

      日益嚴重的污染對當地人民的健康構成了重大威脅。

      geological hazards

      geological 派生自 geology「地質學」,所以它的意思是「地質學的」。二者合起來便是「地質災害」。

      05

      Fuzhou, which suspended metro services on Saturday morning due to waterlogged subway stations, resumed operations in the afternoon. The city, along with neighbouring cities Putian and Xianyou, reported the heaviest daily precipitation since 1961.

      整段譯文:福州周六上午因地鐵站積水而暫停地鐵服務,下午恢復運營。據報道,福州和鄰近的莆田、仙游等城市出現了 1961 年以來的最大日降水量。

      metro services & subway stations

      metro, subway,以及沒有在本文出現的 the underground 都是用來指「地鐵」,但為什么要用三種不同稱呼呢?the underground 用來表示「地鐵」的說法始于 1860s,當時英國建成了世界上第一條地鐵 The Metropolitan Railway。地鐵位于地下,所以被簡稱為 the underground。倫敦人也常形象地稱地鐵為 the tube「管子」。


      不過,目前稱地鐵為 metro 和 subway 的人數要更多。1897 年,美國建成了本國第一條地鐵 The Tremont Street subway,如今有些英國人也稱地鐵為 subway。另外,很多美國人,尤其是紐約人,也會用 the train 來稱呼。

      metro 則是源自法語,很多歐洲人更習慣這個稱呼。我國的地鐵修建時間不同,合作對象不同。所以北京地鐵的英文是 Beijing Subway,而上海地鐵則是 Shanghai Metro。


      waterlogged

      表示「水澇的,積水的」,比如 a waterlogged pitch 是指「積水太多的場地」。

      resume operations

      四級詞匯 + 考研詞匯

      地鐵、公交等有時會發生故障,一切正常后會「恢復運營」,這四個的英文就是 resume operations。其中動詞 resume 表示 it begins again or continues after an interruption「重新開始;中斷后繼續」。后面既可以直接加名詞,如 resume talks「恢復會談」,也可以加 doing sth,如 resume driving「繼續開車」。我們來看 2020 年《經濟學人》的一個例句,其中 crèche 是「幼兒園」的意思,使用頻率很低。

      As well as letting final-year secondary-school students facing exams resume classes, Denmark has also begun to reopen cre?ches and primary schools.

      丹麥除了讓面臨畢業考試的中學畢業班復課外,幼兒園和小學也逐步開放。


      precipitation /pr??s?p??te???n/

      表示雨、雪等的「降水量」,所以「年降水量」是 annual precipitation。此外,它還是一個化學術語,表示「沉淀」。

      家族成員:precipitate /pr??s?p?te?t/

      動詞是 precipitate 表示 to make something serious happen suddenly or more quickly than was expected 「促成,加速」, 和 accelerate, quicken 類似。不過 precipitate 尤其指立即引發某件嚴重的事或壞事。

      The riot was precipitated when four black men were arrested.

      這場騷亂是因為四名黑人男子的被捕而突然引發的。

      好,我們周三見哦。

      注:最近因為微信改版,很多同學無法收到文章。破解之法是「加星標」,辛苦大家設為星標,這樣我們就不會走散啦。不想被算法跟蹤的同學還可把「個性化推薦」關閉。

      支持原創,你的在看非常重要

      星標加一個,更新不錯過

      特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

      Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

      相關推薦
      熱點推薦
      萬斯:伊朗已同意邀請國際原子能機構核查人員,一旦美國同意解凍伊朗資產,可能將用于購買美國大豆、玉米,伊朗總統:伊朗未作任何讓步

      萬斯:伊朗已同意邀請國際原子能機構核查人員,一旦美國同意解凍伊朗資產,可能將用于購買美國大豆、玉米,伊朗總統:伊朗未作任何讓步

      政知新媒體
      2026-06-22 23:20:13
      PPO樹脂比電子布更猛?AI材料缺口,真正贏家在這里

      PPO樹脂比電子布更猛?AI材料缺口,真正贏家在這里

      呼呼歷史論
      2026-06-21 09:18:30
      歷史罕見信號全部重合!這次不是回調,是全球性大危機要來了

      歷史罕見信號全部重合!這次不是回調,是全球性大危機要來了

      流蘇晚晴
      2026-06-11 14:24:06
      730天沒進組的頂流:不是無人問津,是報價沒人接了

      730天沒進組的頂流:不是無人問津,是報價沒人接了

      五觀不正
      2026-06-21 20:29:12
      唐藝昕絲襪熱舞炸熱搜!網友罵她擦邊博流量,背后的細節藏不住了

      唐藝昕絲襪熱舞炸熱搜!網友罵她擦邊博流量,背后的細節藏不住了

      喜歡歷史的阿繁
      2026-06-22 01:00:12
      中國男籃vs荷蘭男籃!賽前帶來中國男籃趙繼偉、楊瀚森、賀希寧、王俊杰以及荷蘭男籃的最新消息

      中國男籃vs荷蘭男籃!賽前帶來中國男籃趙繼偉、楊瀚森、賀希寧、王俊杰以及荷蘭男籃的最新消息

      凱豐侃球
      2026-06-23 02:44:30
      曹德旺要求院系自養:結果福耀科大不到一年,就搞出硬核技術?

      曹德旺要求院系自養:結果福耀科大不到一年,就搞出硬核技術?

      離離言幾許
      2026-06-22 15:57:45
      姆巴佩第2次在世界杯上半場進球,此前13粒都在60分鐘后打進

      姆巴佩第2次在世界杯上半場進球,此前13粒都在60分鐘后打進

      懂球帝
      2026-06-23 06:05:09
      馬科斯政府收到警告,彈劾副總統之時,當心菲律賓“改天換日”

      馬科斯政府收到警告,彈劾副總統之時,當心菲律賓“改天換日”

      愛意隨風起呀
      2026-06-23 04:18:59
      9次強奸兩個女兒,妻子全程目睹忍氣吞聲,胡湖南性侵雙女案紀實

      9次強奸兩個女兒,妻子全程目睹忍氣吞聲,胡湖南性侵雙女案紀實

      易玄
      2026-06-21 14:13:54
      鴨蛋再次成為關注對象!多名院士發現:常吃鴨蛋的人,有7個變化

      鴨蛋再次成為關注對象!多名院士發現:常吃鴨蛋的人,有7個變化

      醫學科普匯
      2026-06-19 19:05:10
      周星馳新電影《功夫女足》將于7月上映

      周星馳新電影《功夫女足》將于7月上映

      界面新聞
      2026-06-22 11:48:41
      日本警告特朗普后,不到48小時,逮捕多名美軍人員,美國或被激怒

      日本警告特朗普后,不到48小時,逮捕多名美軍人員,美國或被激怒

      墜入二次元的海洋
      2026-06-23 04:25:48
      胡錫進:日本真沒什么好玩的,大家干嘛要去日本旅游呢?

      胡錫進:日本真沒什么好玩的,大家干嘛要去日本旅游呢?

      映射生活的身影
      2026-06-21 19:30:48
      我婆婆和公公分床睡25年了,公公去世后2天后我才知道,我震驚不已,婆婆:搭伙過日子而已,奇怪嗎?

      我婆婆和公公分床睡25年了,公公去世后2天后我才知道,我震驚不已,婆婆:搭伙過日子而已,奇怪嗎?

      背包旅行
      2026-06-22 18:00:39
      丟人丟到全亞洲,馬來西亞媒體都來嘲諷新加坡:反應這么大干嘛?

      丟人丟到全亞洲,馬來西亞媒體都來嘲諷新加坡:反應這么大干嘛?

      凡知
      2026-06-22 13:15:26
      歐盟已介入,中國大使館撤了,立陶宛主動往后縮,瑙塞達下死命令

      歐盟已介入,中國大使館撤了,立陶宛主動往后縮,瑙塞達下死命令

      感謝過往
      2026-06-23 03:51:11
      死亡之組大亂!日本 4-0 血洗對手,出線形勢一夜之間全變了

      死亡之組大亂!日本 4-0 血洗對手,出線形勢一夜之間全變了

      十點體壇
      2026-06-22 21:44:48
      日本球迷攜旭日旗亮相世界杯看臺,雙重賽事執行標準引發網友熱議

      日本球迷攜旭日旗亮相世界杯看臺,雙重賽事執行標準引發網友熱議

      復轉這些年
      2026-06-22 22:45:05
      吃錯藥鬧烏龍!羅永浩怒撕百萬醫療大V博主:流量流氓

      吃錯藥鬧烏龍!羅永浩怒撕百萬醫療大V博主:流量流氓

      雷科技
      2026-06-22 17:39:06
      2026-06-23 06:35:00
      一直夫婦的日常 incentive-icons
      一直夫婦的日常
      撒糖,也寫干貨~
      348文章數 735關注度
      往期回顧 全部

      頭條要聞

      阿根廷2-0奧地利 衛冕冠軍2連勝提前晉級32強

      頭條要聞

      阿根廷2-0奧地利 衛冕冠軍2連勝提前晉級32強

      體育要聞

      法國球星祝中國隊下屆世界杯取得好成績

      娛樂要聞

      陪睡陪玩是皮毛,向佐揭內娛暗規則

      財經要聞

      前美聯儲主席格林斯潘去世 享年100歲

      科技要聞

      馬云與阿里巴巴眾高管下田插秧

      汽車要聞

      華為智駕ADS限時優惠月底結束 7月1日前下訂立省3000元

      態度原創

      本地
      數碼
      手機
      親子
      公開課

      本地新聞

      吃一次廣東龍舟飯,才懂什么是豪華盛宴

      數碼要聞

      消息稱三星顯示已獲蘋果量產認證,將為折疊屏iPhone獨供OLED面板

      手機要聞

      1999?榮耀X80ProMax發布丨11000mAh電池+10000nits高亮屏

      親子要聞

      何猷君兒子幼兒園畢業!這場面,我等普通父母看傻了

      公開課

      李玫瑾:為什么性格比能力更重要?

      無障礙瀏覽 進入關懷版 主站蜘蛛池模板: 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 国产成人精品无码一区二区老年人| 国产精品中文字幕二区| 中文国产不卡一区二区| 美女黄网站人色视频免费国产 | 久久久久无码精品亚洲日韩| 亚洲av二区伊人久久| 日本一区二区三区中文字幕| 成人欧美一区二区三区在线| 安多县| 亚洲成a∨人片在线观看无码| 最大的成人网亚洲| 欧美国产日产一区二区| 亚洲日韩中文字幕在线播放| 国产精品久久人人做人人爽| 色综合?人妻| 亚洲AV成人无码久久精品在| 97久久超碰福利国产精品…| 国产视频一区二区| 国产成人精品亚洲午夜麻豆| 中文字幕国产精品自拍| 三级电影网址| 亚洲欧洲成人| 日韩精品一区二区三区中文无码| 亚洲av毛片在线观看| 亚洲国产欧美在线看片一国产| 国产精品亚洲av三区色| 乌克兰丰满女人a级毛片右手影院| 一区二区亚洲人妻精品| 日韩,变态,另类,中文,人妻| 97国产精品视频自在拍| 精品素人AV无码不卡在线观看 | 馆陶县| 狠狠色丁香婷婷久久综合| 激情网站| 中文字幕波多野不卡一区| 午夜福利免费视频一区二区| 超碰人人干| 337人体做爰大胆视频| 91无码丝袜| 国产精品视频一区二区噜噜|