唐寅《為丁潛德賦草堂詩》行書,大英博物館藏。正德十五年庚辰(1520年)唐寅51歲時(shí),為晉陵丁潛德畫《西山草堂圖》。它描繪了暮色朦朧中的山水風(fēng)光。河岸青山連綿起伏。在畫面前方,一位學(xué)者坐在他的鄉(xiāng)村小屋里,享受著鄉(xiāng)村隱居生活。打開手卷,可以看到更多的山水景色。將手卷展開,從左方一彎水路映入眼簾。
這幅畫有唐寅的親筆題詞。乾隆皇帝曾經(jīng)也擁有過這幅畫,畫上有乾隆皇帝在公元1751年的題詞。在山水畫的下方有后來的收藏者和鑒賞家留下的11段文字,他們對(duì)畫作或畫家進(jìn)行了評(píng)論。
通過這首詩作,唐寅引發(fā)了對(duì)內(nèi)心深處的觸動(dòng),激發(fā)了人們對(duì)回歸自然、重新審視人文關(guān)懷以及探索內(nèi)心世界的欲望。詩作中,唐寅以其獨(dú)特的行書技藝,將丁潛德的草堂景觀娓娓道來。唐寅稱贊丁潛德的草堂為"純凈山間",贊頌他的品德和修養(yǎng)。
![]()
【原文】
草堂詩為丁君潛德賦并畫;厚苫芒葛柱棕櫚,欲比南陽舊草廬。頰壁破憑蘿自補(bǔ),乳梁低與燕分居。烏皮凈拭窗中幾,朱版齊裝架上書。笑殺汗衣車馬客,勞勞奔走欲何如。(晉昌唐寅)
(shān)指用茅草編成的覆蓋物;
芒葛(máng gě)風(fēng)尾草,又稱“芒葉葛”、“芒葛”;
南陽(nán yáng)地名,今河南省南陽市。諸葛亮在出山之前,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕;
烏皮(wū pí)黑色的皮革;
朱版(zhū bǎn)指用紅筆書寫的手版;
笑殺(xiào shā)可笑的依稀;唐代李白的《嘲王歷陽不肯飲酒》笑殺陶淵明,不飲杯中酒。意思為:可笑你學(xué)著陶淵明的做派,卻一點(diǎn)也不飲杯中美酒;
勞勞(láo láo)辛勞;忙碌;
釋文 · 歡迎糾正
厚苫芒葛柱棕櫚,欲比南陽舊草廬。
用厚厚的草席、風(fēng)尾草、棕櫚葉搭建起來的草堂樸素自然,似可與南陽諸葛亮隱居的草廬相比。
頰壁破憑蘿自補(bǔ),乳梁低與燕分居。
墻壁破敗,但因?yàn)橛信缆偬}遮蔽,也就不覺破敗了;因?yàn)槿榱旱桶嘧佣疾粫?huì)來筑巢。
烏皮凈拭窗中幾,朱版齊裝架上書。
雖然居所破敗,但打掃擦拭的非常干凈,書架上的書籍都整齊地用朱版裝訂起來。
笑殺汗衣車馬客,勞勞奔走欲何如。
可笑那些車馬喧囂的顯貴們,勞勞碌碌地奔走又能得到什么呢?
《為丁潛德賦草堂詩》
唐寅 / 行書
![]()
【1】草堂詩為丁君潛德賦并畫;厚苫芒葛柱棕櫚,
![]()
【2】欲比南陽舊草廬。頰壁破憑蘿自補(bǔ),乳梁低與燕分居。
![]()
【3】烏皮凈拭窗中幾,朱版齊裝架上書。笑殺汗衣車馬客,
![]()
【4】勞勞奔走欲何如。(晉昌唐寅)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.