作品聲明:內(nèi)容取材于網(wǎng)絡(luò)
前陣子,一部連明星都沒有的潮汕方言電影,就這么被推上了風(fēng)口浪尖。在新加坡那個(gè)七成以上都是華人的地方,官媒《聯(lián)合早報(bào)》愣是連著發(fā)了三天評(píng)論,不僅把它定性成“統(tǒng)戰(zhàn)的最高境界”,甚至連電影里阿嬤的發(fā)音都要管一管。
可誰能想到,幾篇文章批下來,非但沒把這股火澆滅,反倒讓它在東南亞徹底炸了鍋。
![]()
一匹誰都沒想到的黑馬
一開始,誰都沒看好這部叫《給阿嬤的情書》的片子。投資剛過一千四百萬,擱在現(xiàn)在的電影圈,也就是個(gè)零頭。演員表上沒一個(gè)大名,全是素人,臺(tái)詞九成五都是潮汕話。
上回這么干的人,估計(jì)得追溯到幾十年前了。上映頭一天,排片連百分之二都不到,就這么在五一檔里被擠在角落,幾乎無人問津。
![]()
可電影院里那幫看哭的人,開始在網(wǎng)上寫“小作文”安利。有人說自己哭得像個(gè)淚人,有人說是“二十年來最好的華語片”,還有人就是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單一句:“我想阿嬤了”。
口碑就這么像滾雪球一樣,越滾越大。到了五月下旬,這部小破片的票房直接破了十個(gè)億,硬生生在冷門檔期里殺出來,成了年度最大的黑馬。
![]()
說起來也挺逗,這片子最初連發(fā)行方都不太敢接。一個(gè)講潮汕阿嬤的故事,全程方言,沒有流量明星,放到市場(chǎng)上能有多少人看?可導(dǎo)演偏不信這個(gè)邪。
他花了好幾年時(shí)間打磨劇本,把自家阿嬤的經(jīng)歷揉進(jìn)了故事里。片子里那個(gè)阿嬤,年輕時(shí)候等一封信等了好多年,老了以后整天念叨著老家的祠堂和那棵大榕樹。這種故事,放在哪兒都有人懂。因?yàn)檎l家里沒有個(gè)愛念叨的老人呢?
![]()
電影里頭有個(gè)橋段,阿嬤對(duì)著孫媳婦說:“嫁過來就是一家人,這里就是你的家。”就這么平平淡淡一句話,影廳里哭倒一大片。有人后來在網(wǎng)上說,自己阿嬤在世的時(shí)候也說過一模一樣的話,可惜當(dāng)時(shí)沒當(dāng)回事,現(xiàn)在想聽也聽不著了。
這就是這部片子的厲害之處,它不講大道理,不喊口號(hào),就是安安靜靜給你講一個(gè)阿嬤的故事。可就是這個(gè)故事,比什么說教都管用。因?yàn)樗林械氖侨诵淖钴浀哪莻€(gè)地方——家。不管你走到哪兒,不管你說什么話,那個(gè)叫“家”的東西,永遠(yuǎn)都在心里頭擱著。
![]()
那邊卻像天要塌了
這邊國內(nèi)觀眾哭得稀里嘩啦,那邊新加坡的官媒卻坐不住了。5月下旬,《聯(lián)合早報(bào)》連著發(fā)三篇文章,措辭一次比一次重。他們盯著電影里的“情義”倆字,認(rèn)為這片子不講大道理,還拍得那么感人,這不就是“攻心”嗎?文章里下了個(gè)挺驚人的定義——“統(tǒng)戰(zhàn)的最高境界”。
更讓人摸不著頭腦的是,那時(shí)候這片子在新加坡壓根還沒排片,很多人甚至沒聽過。官媒卻急著打預(yù)防針,搶在大家看到前就定性。
![]()
有個(gè)細(xì)節(jié)挺有意思,專欄文章里專門糾正“阿嬤”的發(fā)音,說新加坡有自己的發(fā)音習(xí)慣,你這樣念就是“文化霸凌”。連一個(gè)字的讀音都緊張成這樣,這早就不是電影好不好的問題了。
這三篇文章出來以后,新加坡國內(nèi)的反應(yīng)也挺有意思。不少人直接在社交媒體上開懟,說官媒是不是太閑了,一部電影還沒上映就開始批。
有人說自己看了預(yù)告片就哭得不行,這跟政治有什么關(guān)系?還有人翻出舊賬,說當(dāng)年關(guān)南大、推英語的時(shí)候也是這套說辭,現(xiàn)在連人喊聲阿嬤都要管,是不是管太寬了。
![]()
這股反彈的勁兒,估計(jì)連《聯(lián)合早報(bào)》自己都沒想到。本來是想滅火的,結(jié)果反倒往火里澆了桶油。電影還沒上映,討論的熱度已經(jīng)起來了。馬來西亞、印尼那邊的華人社群也開始轉(zhuǎn)發(fā)相關(guān)報(bào)道,說這片子一定要看看,到底拍了什么讓他們這么緊張。
有評(píng)論人就寫了一篇文章,說《聯(lián)合早報(bào)》這幾篇評(píng)論,水平實(shí)在不怎么樣。把一部家庭片硬往政治上扯,不僅說服不了人,反而讓人覺得心虛。你越是想攔著,人家就越想看,這不是給自己找麻煩嗎?
![]()
一把割不斷的文化臍帶
要讀懂這股子焦慮,得翻翻幾十年前的舊賬。1965年,新加坡是被“趕出來”才被迫獨(dú)立的。一個(gè)被馬來海洋包圍的華人小島,那種生存的恐懼刻在骨子里,從那時(shí)候起,“去根”就成了工程。
英語是第一語言,方言被擠出課堂,甚至80年代直接把東南亞唯一的中文大學(xué)——南洋大學(xué)給關(guān)了。他們的目的很簡(jiǎn)單,就是要把“華人”這個(gè)身份,死死壓在“新加坡人”后頭。
![]()
可這東西,真的壓得住嗎?語言可以改,學(xué)校可以關(guān),但家里的阿嬤阿公,總要說幾句家鄉(xiāng)話吧?逢年過節(jié),總得拜拜祖宗吧?這些細(xì)枝末節(jié)的東西,就像藤蔓一樣,你砍掉地上的,地底下的根還在,一到春天又冒出來了。
《給阿嬤的情書》就像一把鉤子,把老一輩下南洋、寄僑批、在異鄉(xiāng)甚至不敢認(rèn)祖歸宗的那些往事全給勾了出來。有新加坡網(wǎng)友看完說,想起了家里的老厝,想起了阿公生前總念叨的唐山。
![]()
這股子親情,你說它是“統(tǒng)戰(zhàn)”?《尋夢(mèng)環(huán)游記》賺走全球眼淚的時(shí)候,可沒人說這是墨西哥的文化入侵。人心里的那根弦,你哪怕是把它剪斷了,它也會(huì)在某個(gè)深夜自己接回去。
南洋那塊的華人,祖上大多是從福建、廣東、潮汕這些地方過去的。當(dāng)年坐著紅頭船漂洋過海,命都差點(diǎn)丟在半路上。到了那邊,人生地不熟,全靠老鄉(xiāng)幫襯。
![]()
那時(shí)候沒有電話沒有網(wǎng)絡(luò),跟家里聯(lián)系全靠?jī)S批——就是那種寄錢帶信的玩意兒。一封僑批,短的幾句話,長(zhǎng)的一兩頁紙,寫的無非就是“家中安好,勿念”或者“兒在外,一切都好”。
可就是這幾句話,讓多少在家的阿嬤等了一輩子。電影里有個(gè)細(xì)節(jié),阿嬤年輕時(shí)候等南洋來的信,信到了先不拆,放在胸口捂一會(huì)兒,好像這樣就能感受到那邊人的體溫。這種細(xì)節(jié),沒有經(jīng)歷過的人根本編不出來。
![]()
三天的筆墨,輸給了一滴淚
這批了三天,結(jié)果呢?這部電影在東南亞的華人圈里傳得更廣了。馬來西亞、泰國的華人都在問,什么時(shí)候能引進(jìn)。香港的潮汕人甚至專門坐車北上,就為了去深圳看一場(chǎng)。這種血脈里的呼應(yīng),根本就不是幾篇評(píng)論能掐斷的。
最后,連《聯(lián)合早報(bào)》自己的文章里,都透著一股子無奈。他們不得不承認(rèn),這部電影的情感力量確實(shí)很特別,甚至用了“真擋不住”這樣的字眼。
![]()
是啊,你去批判一部講“情義”的電影,就像是拿拳頭打棉花,力都使不上。這世上最硬的東西,往往是人心里那點(diǎn)最軟的念想。
有意思的是,新加坡那邊越是批,國內(nèi)這邊支持的聲音就越大。很多人本來是不知道這部片子的,看到新聞?wù)f新加坡急了,反倒來了興趣,買票進(jìn)電影院一看,還真沒讓人失望。這一來一回,等于給片子做了免費(fèi)宣傳。有影院經(jīng)理開玩笑說,感謝新加坡同行幫忙帶貨。
![]()
結(jié)語
說到底,一部電影而已。它沒想改變誰,沒想教育誰,就是想講一個(gè)阿嬤的故事。可就是這個(gè)故事,讓很多人想起了自己的阿嬤,想起了那個(gè)不管走多遠(yuǎn)都要回去的地方。
這種東西,你拿什么擋?拿文章?lián)醪蛔。媒顡醪蛔。谜味ㄐ愿鼡醪蛔 R驗(yàn)樗辉谕饷妫诿總€(gè)人的心里頭。
![]()
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.