<ruby id="9ue20"></ruby>

  1. 
    

      国产午夜福利免费入口,国产日韩综合av在线,精品久久人人妻人人做精品,蜜臀av一区二区三区精品,亚洲欧美中文日韩在线v日本,人妻av中文字幕无码专区 ,亚洲精品国产av一区二区,久久精品国产清自在天天线

      快說爛了!這4個地道英語習語,才是“遺傳梗”的正確打開方式

      分享至



      導語:一句“Like father, like son”背后,藏著古羅馬的幽默和莎翁的智慧。別只會直譯,學學老外如何花式吐槽“刻在骨子里的遺傳”。

      上周家庭聚會,表弟蹲在地上給水管纏生料帶,那擰巴又專注的側臉,讓我舅舅脫口而出:“Likefather, like son!” 表妹冷不丁補刀:“那舅舅,這應該叫Like uncle, like nephew吧?”全場笑翻。那一刻我忽然意識到,我們似乎只有這一句英語來形容“父子相像”,而老外手里的“遺傳梗”,其實比你想象的豐富得多。

      這句我們從小背到大的習語,源頭遠比課本有趣。它最早可以追溯到拉丁語“Qualispater, talis filius”,古羅馬人就用它調侃“什么樣的爹,什么樣的兒”。到了16世紀,英國諺語大師約翰·海伍德把它收錄進《諺語集》,從此正式扎根英語。莎士比亞雖然沒在戲劇里直接喊出“Like father, like son”,但他極愛用另一個表達——chip off the old block(老木頭上劈下來的木片),意指父子如出一轍,以至于后人常把這句也歸到莎翁名下。有趣的是,幾乎每一種語言都有類似的智慧:中文說“龍生龍,鳳生鳳”,法語是“Telpère, tel fils”,日語更絕,直接“蛙の子は蛙”(青蛙的孩子是青蛙)。人類在調侃血脈傳承這件事上,從來沒有瓶頸。

      付費解鎖全篇
      購買本篇
      《購買須知》  支付遇到問題 提交反饋
      相關推薦
      無障礙瀏覽 進入關懷版 主站蜘蛛池模板: 国产一线视频在线观看高清| 久热最新精品在线视频| 狠狠综合网| 66久久| 尹人香蕉久久99天天拍| 欧美成人视频18| 久久亚洲V无码专区成人| 国产精品伦理久久一区| 日韩精品无码不卡无码| 中文精品无码中文字幕无码专区| 91蜜桃婷婷狠狠久久综合9色| 大香焦一区二区三区| 精品无码一区二区三区在线视频| 日本www色高清视频| 国产精品久久一区二区三区| 国产自在自线午夜精品| 内射影院| 亚洲成人在线十篇| 91人妻天堂精品一区二区三区 | 亚洲欧洲日产国产AV无码| ijzz国产免费| 五月天婷婷影院影院| 亚洲中文无码一区| 日韩精品一卡二卡在线观看| 少妇xxxxx性开放| 性一交一黄一片| 免费AV手机在线观看片| 自拍偷怕| 国产视频最新| 在线观看精品视频网站| 亚洲精品成人网站| 综合色一色综合久久网| av天堂亚洲国产av| 久久日韩精品一区二区五区| 亚洲av一本二本三本| 国产啪视频免费观看视频| 在线一区二区三区av| 中国又粗又大又爽的毛片 | 99热精品国产三级在线观看| 秋霞一区| 亚洲国产精品乱码一区二区|