你有沒有過這樣的經(jīng)歷?
提前兩小時(shí)到了機(jī)場(chǎng),興沖沖下了出租車,抬頭一看:T1。再一看自己的機(jī)票:T2。瞬間懵了——“這T1、T2到底啥意思?T是哪個(gè)單詞的縮寫?”
說實(shí)話,我飛了二十多年,每次都是跟著指示牌走,從來沒認(rèn)真想過那個(gè)“T”到底代表什么。直到上周送朋友去機(jī)場(chǎng),孩子突然問我:“爸爸,T是不是‘停’的拼音啊?T1就是停1?”我當(dāng)場(chǎng)愣住,然后笑出了聲。
![]()
回家一查,才發(fā)現(xiàn)自己竟然稀里糊涂過了這么多年。
今天就跟大家聊明白——機(jī)場(chǎng)的T1、T2、T3,這個(gè)T到底是什么意思!
01 T,原來是這個(gè)單詞
T是英文Terminal的首字母。
Terminal,翻譯過來就是“航站樓”或者“候機(jī)樓”。所以T1就是航站樓1號(hào)(Terminal 1),T2就是2號(hào)航站樓,T3就是3號(hào)航站樓……就這么簡(jiǎn)單。
等一下,Terminal 這個(gè)詞我們平時(shí)還見過——電腦上的終端、公交車的終點(diǎn)站,都叫Terminal。它的詞根意思是“終點(diǎn)、末端”。機(jī)場(chǎng)就是一段旅程的“終點(diǎn)”或“起點(diǎn)”,所以叫Terminal確實(shí)很貼切。
![]()
那為什么國(guó)內(nèi)機(jī)場(chǎng)直接用字母T+數(shù)字來標(biāo)識(shí)呢?因?yàn)楹?jiǎn)單好記、國(guó)際通用。不管你懂不懂中文,看到T1、T2,全世界旅客都知道那是幾號(hào)航站樓。如果你寫成“航站樓1”,外國(guó)旅客就懵了。
所以下次帶孩子坐飛機(jī),他再問T是啥,你可以挺起胸說:“那是Terminal,航站樓的意思!”
02 為什么有些機(jī)場(chǎng)有T3,卻沒有T4?
飛過廣州白云機(jī)場(chǎng)的朋友可能注意到了:有T1、T2,沒有T3(正在建)。飛過上海虹橋的知道:有T1、T2,也沒有T3。但北京首都機(jī)場(chǎng)就有T1、T2、T3,三個(gè)都在用。
更奇怪的是,很多國(guó)外機(jī)場(chǎng)直接跳過了T4。
比如新加坡樟宜機(jī)場(chǎng):有T1、T2、T3、T4(這個(gè)有)。但美國(guó)洛杉磯國(guó)際機(jī)場(chǎng):有T1到T8,唯獨(dú)沒有T2?等等,它其實(shí)有T2,但命名比較亂。
其實(shí),航站樓編號(hào)不連續(xù),主要有三個(gè)原因:
第一,擴(kuò)建順序不是按數(shù)字來的。很多老機(jī)場(chǎng)最先建的是T1,后來新建的航站樓可能比T1更大、更新,按理該叫T2,但為了區(qū)分國(guó)際和國(guó)內(nèi)、廉價(jià)航空和普通航空,可能會(huì)用別的名字,比如“國(guó)際航站樓”。再后來擴(kuò)建,才補(bǔ)上T2、T3。所以T1、T2、T3不一定同時(shí)存在,數(shù)字只是代號(hào)。
![]()
第二,跳過4(四)是避諱。在東亞文化圈,包括中國(guó)、日本、韓國(guó),數(shù)字“4”諧音“死”,不吉利。所以很多機(jī)場(chǎng)沒有T4。比如東京成田機(jī)場(chǎng)有T1、T2、T3,沒有T4。首爾仁川機(jī)場(chǎng)有T1、T2,也沒有T4。國(guó)內(nèi)有些機(jī)場(chǎng)規(guī)劃時(shí)也會(huì)直接跳過4。但也不是絕對(duì),上海浦東機(jī)場(chǎng)就有T1、T2,還沒有建T3、T4,所以將來會(huì)不會(huì)有T4不好說。
第三,整合重建造成的編號(hào)空缺。有些老航站樓拆了,但編號(hào)沒有重新排,就留下了空缺。比如某機(jī)場(chǎng)原來有T1、T2、T3,后來把T1拆了建了新樓,新樓可能直接叫T2,原來的T2變成T3……總之,編號(hào)就像老城區(qū)的門牌號(hào),不那么整齊。
![]()
所以別糾結(jié)為什么沒有T4,有T5也別奇怪——這只是歷史遺留問題。
03 走錯(cuò)航站樓,是我永遠(yuǎn)的痛
說起T1、T2,我就想起自己最慘的一次經(jīng)歷。
那年去昆明長(zhǎng)水機(jī)場(chǎng)趕早班機(jī),機(jī)票上寫著T2。我打車到了T2,換好登機(jī)牌、過了安檢,悠哉悠哉走到登機(jī)口。廣播突然響起:“前往XX的旅客,請(qǐng)到T1航站樓登機(jī)。”我當(dāng)時(shí)就傻了——我都過完安檢了,怎么換航站樓?
問了地勤才知道,那個(gè)航班確實(shí)在T1出發(fā),但因?yàn)門1和T2在安檢區(qū)內(nèi)部不連通,我必須先出去,坐擺渡車,重新進(jìn)T1安檢。結(jié)果完美誤機(jī),改簽花了我八百多。
從那以后,我養(yǎng)成了一個(gè)習(xí)慣:不管多熟,出發(fā)前一定確認(rèn)航站樓,并且提前查好兩個(gè)航站樓之間怎么走。
![]()
很多人以為所有機(jī)場(chǎng)的T1和T2都是連在一起的,錯(cuò)!有的機(jī)場(chǎng)T1和T2隔著幾公里,坐擺渡車要十幾分鐘。比如上海虹橋T1和T2之間得坐地鐵10號(hào)線或者擺渡巴士,走路是不可能走過去的。北京首都T2到T3更是有免費(fèi)擺渡車,車程約15分鐘。
所以敲黑板:出發(fā)前,用地圖查一下你的T1/T2/T3在哪個(gè)位置,從地鐵口出來走哪個(gè)出口,千萬別等高德告訴你“您已到達(dá)”才發(fā)現(xiàn)是另一個(gè)航站樓。
04 字母背后,是越變?cè)铰斆鞯暮秸緲?/p>
別看T1、T2、T3只是一個(gè)編號(hào),它們其實(shí)記錄了中國(guó)機(jī)場(chǎng)幾十年的發(fā)展。
最早的T1,通常是小小的、功能單一的老航站樓。比如北京首都機(jī)場(chǎng)T1,1980年建成,只有幾萬平米,現(xiàn)在主要給廉價(jià)航空用。當(dāng)年的T1,辦完值機(jī)走幾步就到登機(jī)口,沒那么多商業(yè)區(qū),上廁所都得排長(zhǎng)隊(duì)。
后來客流暴增,就有了T2。T2更大、更亮,有了廊橋、有了免稅店、有了休息室。再后來,T3橫空出世——那是巨型航站樓,比如北京T3,總面積超過100萬平米,相當(dāng)于146個(gè)足球場(chǎng)。走斷腿的那種。
![]()
現(xiàn)在的T3、T4,已經(jīng)不只是航站樓了,更像是一個(gè)小型城市。里面有電影院、溜冰場(chǎng)、室內(nèi)花園、膠囊酒店……你甚至可以在里面逛一天不重樣。
但有意思的是,最新的機(jī)場(chǎng)設(shè)計(jì)又開始回歸“小而精”了。比如北京大興機(jī)場(chǎng),只有一個(gè)巨大的航站樓,不分T1、T2,所有功能集中在一個(gè)“五指廊”結(jié)構(gòu)里,步行距離大大縮短。這說明,技術(shù)越進(jìn)步,我們反而越討厭在航站樓里走斷腿。
坐了二十多年飛機(jī),才知道T是Terminal。說出來有點(diǎn)丟人,但一想,身邊至少一半朋友也說不出來,心里就平衡了。
其實(shí)生活里很多天天見的字母、符號(hào),我們從來不去想它什么意思。比如ATM是Automatic Teller Machine,Wi-Fi不是Wireless Fidelity的縮寫而是一個(gè)商標(biāo)名……這些冷知識(shí),平時(shí)沒用,但突然被問住了,還挺有意思的。
下次坐飛機(jī),你可以跟同行的人顯擺一下:“知道T啥意思不?Terminal!航站樓!” 然后深藏功與名。
如果這篇文章讓你恍然大悟,別忘了點(diǎn)個(gè)贊、轉(zhuǎn)給那個(gè)總走錯(cuò)航站樓的朋友。讓更多人告別迷茫,從搞清楚T1開始。
你在機(jī)場(chǎng)有沒有走錯(cuò)航站樓的糗事?評(píng)論區(qū)聊聊,比慘大會(huì)現(xiàn)在開始——
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.