一紙判決,讓IU的名字再次登上熱搜榜首。這次不是因為新歌發(fā)布,也不是因為綜藝亮相,而是因為一名網(wǎng)民因在網(wǎng)上對她發(fā)表侮辱性言論,被法院判處了實打?qū)嵉谋O(jiān)禁刑罰。
這起案件的起點,要追溯到那位被告在網(wǎng)上針對IU發(fā)布的多條惡意評論。在最初的初審中,她被判處罰款300萬韓元。但隨后,上訴法院將另一起性質(zhì)相似的案件與此案合并審理,最終導(dǎo)致刑罰加重。首爾中央地方法院作出終審判決:判處該被告四個月有期徒刑,緩刑一年,并附加80小時社區(qū)服務(wù)及緩刑考察措施。
![]()
案件的核心,在于那些被法官定性為“明顯侮辱”的言辭。根據(jù)判決書披露,該網(wǎng)民在評論中使用了“詐騙犯”“精神病”等指代IU。法院認(rèn)定,這些言論的侮辱性質(zhì)清晰無疑,且被告存在明確的故意。更關(guān)鍵的是,法官在判詞中指出,被告在整個庭審過程中始終拒不認(rèn)罪,毫無悔意。最終,因被告未在法定期限內(nèi)提出上訴,該判決現(xiàn)已正式生效。
然而,這紙代表著法律程序的終結(jié)判決,卻在韓國互聯(lián)網(wǎng)上點燃了截然相反的熊熊怒火。輿論場迅速撕裂,大量網(wǎng)友對判決結(jié)果表達(dá)了強烈的質(zhì)疑與恐懼。一位網(wǎng)民在社交平臺X上發(fā)文直呼:“對著IU說‘詐騙犯’‘精神病’就能被判監(jiān)禁,太可笑了,真的可怕,非常可怕。這到底是什么體系,就這樣封鎖一個人的嘴巴?”該言論獲得了大量轉(zhuǎn)發(fā),不少人認(rèn)為,對網(wǎng)絡(luò)言論動用刑事處罰的程度似乎有些過重了。
爭議進(jìn)一步升級,樸素的“階級論”開始發(fā)酵。有網(wǎng)友將案件與更廣泛的社會不公做對比,言辭激烈地寫道:“哇,真了不起。一個身價500億韓元的藝人,因為四句辱罵評論,就能把一個患有癲癇的30多歲女性送進(jìn)監(jiān)獄,還說絕對不存在心智微弱的情況。與此同時,那些沒錢的女性被剝削、被趕上成人直播直至崩潰自殺,甚至被殺害,法庭卻因為‘是前途光明的青年’而寬大處理……如果這不是21世紀(jì)的階層制度,那又是什么?”
圍繞IU的特殊地位,更多驚懼的發(fā)問也隨之涌來。有網(wǎng)友疑惑,稱IU究竟是怎樣的存在,像是不可觸碰的禁區(qū),僅僅因為留下惡評就要面臨牢獄之災(zāi),這令人心驚。在他們看來,判決尺度與被告的身體狀況、加害方身份之間的落差,正勾勒出一幅令人不安的“特權(quán)圖景”。
一場始于惡評的官司,最終演變成一場關(guān)于司法公正、階層差異與名人特權(quán)的全民激辯。當(dāng)法律判決無法平息民間的質(zhì)疑聲浪,反而撕裂出更大的對立共識時,這個結(jié)果本身,遠(yuǎn)比刑期長短更耐人尋味。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.