一個“滾”字,究竟是讓員工滾出辦公室,還是滾出公司?
近日,一起幾年前的勞動爭議案在網上引發熱議——上海某化工企業員工小彭與公司負責人發生爭執,他被喝斥“滾”后離開公司,隨后企業以曠工為由將其辭退。
一句情緒化的口頭指令,在法律上能否被認定為有效的解除勞動合同通知?
A Shanghai court has ruled that a company unlawfully dismissed an employee for absenteeism after he left work following a heated argument in which his boss told him to "get out".
老板說“滾” 員工離崗后被公司以曠工為由開除
2020年,在上海某化工企業工作的員工小彭,因工作安排與領導發生爭執。隨后,他向公司負責人反映情況,卻在交談過程中再次爆發沖突,負責人一怒之下對小彭說了一個“滾”字,小彭隨即離開了公司。
The dispute began in 2020 when an employee surnamed Peng clashed with management over work arrangements. During the confrontation, the company head angrily shouted "gun" ("get out"), prompting Peng to leave the workplace.
幾天后,小彭的妻子找到公司負責人,詢問能否讓丈夫回來上班。負責人表示,當時說的也是氣話,但至于是否能夠返崗,需要“再考慮考慮”。
然而沒過多久,公司以小彭離崗多日、連續曠工為由,解除了雙方的勞動合同。
Days later, Peng's wife contacted the company to ask whether he could return to work. The manager admitted the remark had been made in anger, but gave no clear response.
The company later fired Peng for repeated absence from work.
小彭申請勞動仲裁,要求公司支付違法解除勞動合同賠償金159800元,但仲裁機構未予支持。小彭不服,向法院提起訴訟。
一審法院審理認定,公司負責人所說的“滾”,無證據證明是“滾出公司”的意思,小彭不上班構成曠工,主張賠償金依據不足。小彭不服一審判決,上訴至上海市第一中級人民法院。
After initially losing in arbitration and at a lower court, Peng won on appeal at the Shanghai First Intermediate People's Court.
二審判決:員工不構成曠工公司違法解除勞動合同
二審庭審中,雙方圍繞公司負責人說的“滾”字含義展開了辯論。法官在庭審中重點詢問,從雙方發生爭執,到公司與小彭解除勞動合同期間,公司是否與小彭就上班問題做過溝通?
公司方代表承認,在此期間,公司沒有就“滾”字作出解釋,也沒有通知員工回來上班。
The court found the manager's remark was open to different interpretations. While the company argued it meant "leave the office", Peng understood it as "leave the company". Judges also noted that the company never contacted him to return to work.
法官審理認為,公司負責人當時說的“滾”字,其含義確實存在爭議和分歧。負責人稱“滾”是“滾出辦公室”,而小彭理解“滾”是“滾出單位”。小彭妻子到公司與老板交涉時,表達了丈夫繼續上班的意愿,但公司并未要求其返崗。
負責人讓員工“滾”之后,究竟是否還要求員工繼續上班,意思并不明確。因此,小彭在家等候公司繼續指示的情況下,不構成曠工。
二審法院認為,小彭主張判令公司支付違法解除勞動合同賠償金159800元的訴訟請求,依法應予支持。
The court ruled that Peng's absence did not constitute absenteeism and ordered the company to pay 159,800 yuan in compensation for unlawful dismissal.
法官提示:企業日常管理須依法依規、規范言行
該案審結五年后,近期又在網上引發了廣泛關注,也反映了公眾對職場公平、勞動者權益保護問題的高度關注。
對此,主審法官蔡建輝提醒,企業在日常管理中要依法依規行事,“企業頒布的規章制度,涉及到勞動者切身利益的內容,須經過民主程序。對管理者來說,在日常管理中,要規范言行,依法進行管理,否則就可能承擔不利后果。”
The case, recently revived in online discussions, has struck a chord with many for highlighting tensions over workplace management and employee rights. Presiding judge Cai Jianhui said employers should manage workplaces in accordance with labor laws and communicate clearly to avoid legal consequences.
來源:央視新聞微信公眾號
跟著China Daily
精讀英語新聞
“無痛”學英語,每天20分鐘就夠!
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.